ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ:

Στείλτε τα μηνύματά σας στο
e-mail: axarneonneoi@yahoo.gr
αλλά και στο
mgvavour@gmail.com
Mπορείτε να στείλετε άρθρα, δημοσιεύσεις και πληροφορίες, φωτογραφίες (jpg) και ό,τι άλλο επιθυμείτε να δημοσιεύσετε. ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ να δημοσιεύσετε τίποτα απολύτως σε κείμενα greeklish.
Η εφημερίδα είναι "ανοιχτή" και στην εκπαιδευτική κοινότητα.


ΜΥΝΗΣΗ ΜΑΡΙΑΣ ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ ΒΑΒΟΥΡΑΝΑΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΤΩΝ ΜΑΡΜΑΡΩΝ ΤΟΥ ΠΑΡΘΕΝΩΝΑ

Αρχειοθήκη ιστολογίου

Παρασκευή 1 Ιουνίου 2012

ΕDUCATION AND CULTURE..


European Commission - Education and Culture banner
Androulia VassiliouAndroulla VassiliouCommissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth
"The Erasmus programme, whose silver anniversary we are celebrating this year, is one of the biggest success stories of the European Union. The figures speak for themselves – and would have been even higher if we had the resources to match demand. In these difficult times, the skills gained through Erasmus studies and placements are more valuable than ever"
View Androulla Vassiliou's website
In the spotlight

Erasmus hits new record with 8.5% increase in student exchanges 
Erasmus hits new record with 8.5% increase in student exchanges
Twenty-five years after its launch, Erasmus has become the best known EU programme and the most successful student exchange scheme in the world. More than 231 000 students received Erasmus grants to study or train abroad during the 2010-11 academic year – a new record and an 8.5% increase compared to the previous year. With its focus on languages, adaptability, inter-cultural awareness and leadership, Erasmus provides young people with vital skills to boost their employability and personal development. Since it began in 1987, the programme has provided more than 2.5 million European students with the opportunity to go abroad to study at a higher education institution or for a job placement in a company. On current trends, the European Union will reach its target of supporting 3 million Erasmus students by 2012-13.
read more
MEDIA and 'Creative Europe' in the spotlight at 65th Cannes Film Festival

MEDIA and 'Creative Europe' in the spotlight at 65th Cannes Film Festival
Eighteen films supported by the European Commission's MEDIA programme were in the Cannes Film Festival's 'Official Selection' this year, of which seven were in competition for the Palme d'Or, notably "Amour" by Michael Haneke, "The Angel's Share" by Ken Loach and "Jagten" (The Hunt) by Thomas Vinterberg (full list in annex). During the Festival, Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, awarded the first 'Prix MEDIA' to Iranian film-maker Asghar Farhadi and also discussed the Commission's proposed new 'Creative Europe' programme, which includes MEDIA, with film directors and professionals. The new programme, which focuses on the cultural and creative sectors, has received strong support from EU Culture and Audiovisual Ministers.
read more
separator
A renewed collective commitment towards a fully functioning : European Higher Education Area
Education Ministers from the 47 countries participating in the Bologna Process met in Bucharest to review progress in Higher Education reforms A renewed collective commitment towards a fully functioning : European Higher Education Areaand set priorities for the next three years. In their Communiqué, Ministers emphasised the importance of higher education to Europe's capacity to deal with the economic crisis and to contribute to growth and jobs. In doing so, the Communiqué echoes the EU Agenda for the Modernisation of Higher Education presented by the Commission in 2011 and creates stronger links between Bologna and EU policies.
read more
separator
Ministers discuss "Erasmus for All" and "Creative Europe" programmesMinisters discuss "Erasmus for All" and "Creative Europe" programmes
On 10-11 May, in public deliberation, the EU Education Ministers and EU Culture Ministers discussed for the first time the Commission proposals for the "Creative Europe" and "Erasmus for All" Programmes for the period 2014-2020. In both cases they reached a partial agreement on these future programmes. The Commissioner for education, culture, youth and multilingualism, Androulla Vassiliou was delighted that there had been such broad consensus on the major points. Activities supported by both programmes will represent a strong European added value, and the programmes will contribute to the achievement of the objectives of the Europe 2020 strategy and its flagship initiatives, she said. Discussions did not concern the budget, which will be debated during the ongoing negotiations on the multiannual financial framework.
separator
Erasmus 25th Anniversary CompetitionWinners of Facebook competition on Erasmus
Hundreds of Erasmus students participated in the public competition to celebrate the 25th Erasmus Anniversary organised on Facebook between the 29th February and 30th April. Every participant could upload to the Youth on the Move Facebook Page a text, photo or a video (or a combination of all) regarding his/her Erasmus experience.  The top 10 were selected and participants voted then on Internet to choose the three winners. More than 500 votes were cast.
read more

ENΩΣΗ ΣΥΛΛΟΓΩΝ ΓΟΝΕΩΝ ΚΑΙ ΚΗΔΕΜΟΝΩΝ ΔΗΜΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ


ΑΧΑΡΝΕΣ     28/05/2012         
Κολοκοτρώνη & Μητρομάρα 24                             Δελτίο Τύπου   26                                                                         
13671 ΑΧΑΡΝΕΣ                       
Προς: Υπουργείο Παιδείας                                                                 
Κοιν: ΑΣΓΜΕ – Ομοσπονδία Ενώσεων Αν. Αττ.
Συλλόγους Γονέων
 Έντυπο και Ηλεκτρονικό Τύπο

ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΑ

Στο Προεδρικό Διάταγμα 60/2006 περί Αξιολόγησης των μαθητών Λυκείου, και  ειδικότερα στα άρθρα 13 και 18 που αναφέρονται στην Κεντρική Επιτροπή Εξετάσεων (KEE), διαπιστώνουμε ότι βασικά καθήκοντα της είναι η:
«… Με ευθύνη της (ΚΕΕ) γίνονται όλες οι αναγκαίες ενέργειες για να αποφευχθούν τυχόν λάθη, ελλείψεις ή ασάφειες στα θέματα και για να διασφαλισθεί ότι αυτά είναι κλιμακούμενου βαθμού δυσκολίας, περιλαμβάνονται στην εξεταστέα ύλη, ανταποκρίνονται στις δυνατότητες των μαθητών και μπορούν να απαντηθούν στο χρόνο που οι τελευταίοι έχουν στη διάθεσή τους…»                                                                    «… διασφάλιση της αδιάβλητης διεξαγωγής των εξετάσεων …»                                                                         «… διασφάλιση ενιαίων κριτηρίων αξιολόγησης …»
Ποιο από τα παραπάνω καθήκοντα δεν παραβιάστηκε κατά την περίφημη εξέταση Φυσικής Κατεύθυνσης;
Το θέμα Γ4 όπως διατυπώθηκε είναι επιστημονικά λανθασμένο.
Η (ΚΕΕ) και το Υπουργείο Παιδείας με την οδηγία τους, προκάλεσαν έντονα το αίσθημα της αδικίας και της άνισης αντιμετώπισης των υποψηφίων και επηρέασε εμφανώς και απροκάλυπτα την αντικειμενική και ισότιμη βαθμολόγηση των γραπτών δοκιμίων των υποψηφίων.                                                                                                    
ΠΑΙΖΟΥΝ ΜΕ ΤΑ ΟΝΕΙΡΑ ΜΕ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΜΑΣ                                                                                                       ΣΕ ΜΙΑ ΤΟΣΟ ΔΥΣΚΟΛΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΟΥ ΒΙΩΝΟΥΝ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ
Τα παιδιά μας σε καμιά περίπτωση δεν πρέπει να υποστούν τις ανεπάρκειες του συστήματος αλλά και τις άστοχες όσο και πρόχειρες επιλογές αυτών που θεωρούν ότι  οι εξετάσεις είναι ευκαιρία για ανίχνευση ταλέντων και  επιφυλασσόμαστε παντός νομίμου δικαιώματός μας.


                                 Ο  ΠΡΟΕΔΡΟΣ                                             Ο ΓΕΝΙΚΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ


                      ΚΑΡΥΔΑΚΗΣ ΚΩΝ/ΝΟΣ                                   ΚΑΛΟΓΕΡΑΚΗΣ ΛΑΜΠΗΣ

ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΓΟΝΕΩΝ ΚΑΙ ΚΗΔΕΜΟΝΩΝ 7ου ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΑΧΑΡΝΩΝ

http://7gymaxarnai.blogspot.gr/

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ : «Σφαγή» στη Φυσική –«Κατρακύλα» στα Μαθηματικά

Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία από 4 Βαθμολογικά Κέντρα  που παραχώρησε στο esos   ο Αντιπρόεδρος της Ενωσης Ελλήνων Φυσικών Παναγιώτης Φιλντίσης  ο Μέσος  Ορος βαθμολογικών επιδόσεων των υποψηφίων στο μάθημα της Φυσικής, κυμαίνεται:


Α. μεταξύ 6,5-8% της Τεχνολογικής Κατεύθυνσης, και,

Β. από 8-9,5% της Θετικής κατεύθυνσης

Οσον αφορά το Γ4 θέμα με λάθος διατύπωση  σωστά το απάντησε το 7% των υποψηφίων της Τεχνολογικής και το 10% της Θετικής Κατεύθυνσης.

Το Δ4 θέμα της Φυσικής που θεωρήθηκε πολύ δύσκολο μόνο το 1% των υποψηφίων το απάντησε και κανένας 0% από την Τεχνολογική κατεύθυνση.

ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ
Οσον αφορά τα μαθηματικά οι βαθμολογικές επιδόσεις των υποψηφίων πήρα το «ασανσέρ» της καθόδου. Παρατηρείται κατά μέσο όρο μία πτώση από 2-3 μονάδες, σε σχέση με πέρσι

Πηγή : esos.gr

Πανεπιστήμιο Κύπρου, η Ακαδημία Αθηνών και η Εταιρεία Κυπριακών Σπουδών σας προσκαλούν..


Το Πανεπιστήμιο Κύπρου, η Ακαδημία Αθηνών και η Εταιρεία Κυπριακών Σπουδών έχουν την τιμή να σας προσκαλέσουν στο διεθνές συμπόσιο τα "Φαναριώτικα Στιχουργήματα" , το οποίο θα διεξαχθεί στην Αίθουσα Διαλέξεων της Εταιρείας Κυπριακών Σπουδών στο Μέγαρο της Παλαιάς Αρχιεπισκοπής Κύπρου (έναντι Παγκυπρίου Γυμνασίου). Η εναρκτήρια τελετή του συμποσίου θα διεξαχθεί την Πέμπτη 7 Ιουνίου 2012 στις 18:30 μμ, ενώ οι εργασίες του συνεδρίου θα διεξαχθούν στις 8 και 9 Ιουνίου 2012.

Το συνέδριο είναι ανοικτό για το κοινό.
 

Το πρόγραμμα του συνεδρίου επισυνάπτεται.

Εκ της Εταιρείας Κυπριακών Σπουδών


-- 
Εταιρεία Κυπριακών Σπουδών/ Society of Cypriot Studies, Τ.Κ. 21436, 1508 Λευκωσία-Κύπρος/ P.O.B. 21436, 1508 LEFKOSIA-CYPRUS,
ΤΗΛ. /TEL. 00357-22432578, ΤΗΛ/ΤΥΠΟ /FAX.00357-22343439, ΗΛ.ΤΑΧΥΔΡ. / EMAIL cypriotstudies@logosnet.cy.netcypriotstudies@gmail.com
www.cypriotstudies.org

MARSEILLE Les "Acharniens" d'Aristophane au Lycée Thiers


ΜΑΣΣΑΛΙΑ  Οι «Αχαρνής» του Αριστοφάνη στό Γυμνάσιο και Λύκειο Thiers
MARSEILLE Les "Acharniens" d'Aristophane au Lycée Thiers 


24 mai : spectacle de fin d'année des élèves étudiant le Grec Moderne au Collège et au Lycée Thiers, avec leur Professeur ils ont présenté la pièce "Les Acharniens" d'Aristophane avec succès.

Οι «Αχαρνής» του Αριστοφάνη
Την Πέμπτη 24 Μαΐου 2012, οι μαθητές των τμημάτων Νέων Ελληνικών του Γυμνασίου και Λυκείου Thiers, οργάνωσαν μια θεατρική παράσταση για το τέλος της σχολικής χρονιάς. Την παράσταση παρακολούθησαν ο Λυκειάρχης κος Τ. Verger, ο Γυμνασιάρχης κος J .-P. Rogerro, καθηγητές, γονείς μαθητών και πλήθος άλλων προσκεκλημένων. Οι μαθητές παρουσίασαν την κωμωδία του Αριστοφάνη «Αχαρνής». Τα σκηνικά ήταν μία αναπαράσταση του Παρθενώνα, τόπου γέννησης της Δημοκρατίας. Άλλη σημαντική λεπτομέρεια της παρουσίασης: κατά τη διάρκεια της παράστασης, η μετάφραση των διαλόγων στα γαλλικά εμφανίζονταν παράλληλα σε μια μεγάλη οθόνη, γεγονός που επέτρεψε σε όλους να καταλάβουν το νόημα του θεατρικού έργου. Το σημαντικό για μας, τους Έλληνες της Διασποράς σ’αυτήν την περίοδο της οικονομικής κρίσης στην Ελλάδα, είναι να βλέπουμε νέους Γάλλους να εκφράζονται τόσο καλά στα νέα ελληνικά. Πρόκειται για μια σημαντική ενθάρρυνση, γιατί ακόμη κι αν εμείς δεν υποφέρουμε άμεσα από την κρίση, επηρρεαζόμαστε όμως σημαντικά και το ηθικό μας έχει υποστεί μεγάλο πλήγμα. Αυτοί οι αυριανοί φιλέλληνες κατέδειξαν ακόμη μια φορά την αγάπη που τρέφουν για τη χώρα μας, και είναι γνωστή σ’όλους μας απ’την ελληνική ιστορία η σημασία της υποστήριξης που προσέφερε ο γαλλικός φιλελληνισμός.
Συγχαίρουμε τους μαθητές για την παρουσίασή τους, όπως επίσης και την καθηγήτρια κα Μουσικούδη Ιωάννα για την ολοκληρωμένη εργασία της. Ελπίζουμε ότι τα μαθήματα των Νέων Ελληνικών θα υπάρχουν την επόμενη σχολική χρονιά, κυρίως σ’ένα τόσο σημαντικό Γαλλικό Λύκειο όσο το Λύκειο Thiers, που βρίσκεται στο κέντρο της Μασσαλίας, πόλη με ελληνική καταγωγή και παράδοση. 



Les "Acharniens" d'Aristophane 
Le jeudi 24 mai 2012, les élèves étudiant le Grec Moderne au Collège et au Lycée Thiers, ont présenté leur spectacle de fin d'année dans l'amphithéâtre du lycée, en présence du Proviseur, Monsieur T. Verger, du Proviseur adjoint Monsieur J. –P. Rogerro, de certains professeurs, des parents d'élèves et d'autres personnes. Ils ont présenté la comédie d'Aristophane, " Les Acharniens". Le décor de fond représentait le Parthénon qui vit naître la démocratie. Autre fait appréciable du spectacle: pendant la représentation, la traduction en Français défilait sur un grand écran, ce qui a permis à tous de bien interpréter le sens de la pièce. L'important pour nous, Grecs de la Diaspora, en cette période de crise économique en Grèce, c'est d'avoir vu des jeunes Français s'exprimer aussi bien en Grec. Il s'agit là d'un signe d'encouragement car, nous, nous ne souffrons pas directement de la crise mais, nous sommes touchés moralement. Ces philhellènes de demain ont prouvé encore une fois l'amour qu'ils portent à notre pays et, dans l'histoire de la Grèce, on a pu constater l'importance du soutien apporté par le philhellénisme français.
Nous félicitons les élèves pour leur prestation ainsi que leur professeur, Mme Ioanna Moussikoudi, pour le travail accompli. Nous espérons que les cours de Grec Moderne seront encore dispensés l'an prochain, surtout dans un lycée du centre de Marseille aussi emblématique que le Lycée Thiers.